Татарин> У меня однокурсник был - Подпригорщук (Podprigortschuk). Непривычных местных - колбасило.
Ты не обращал внимания как эстонская молодежь использует иностранные слова в эстонском написании? Иногда очень забавно выглядит. Поскольку в эстонском как слышится так и пишется, то они прикалываются, изображая общеизвестные слова или фразы в эстонской "транскрипции" - "O, mai gaad! Ai äm so eksaited", "ju a velkam", "enivei"...