В.М.>> Marlborough и rough? В.М.>> McLaughlin и daughter? HolyBoy> Первое слово составное. Вторая часть borough читается как [ˈbʌrə]
А какая разница. Слово общеупотребительное.
HolyBoy> Второе слово читается как [rʌf]. ИМХО, исключения нашёл.
enough, lough
Из другой серии могу добавить
might, light и прочие
could, out, auto, know, knife, knight, acknowledgment, knowlege, doubt (куда делся звук для b), often, pull, push, bush, mushroom, machine, chimne, chemistry, school.
HolyBoy> Соответственно, у третьего интересующая часть как [lɑːf], а у четвёртого [ˈdɔːtə].
Ну, дочка известное заимствование из древнего местного языка.