Надежда Буранова
Я уеду на остров Науру
Европейскую cбросив культуру,
Старый наспех собрав чемодан,
Я уеду на остров Науру
На денёк. Может быть - навсегда.
Он немного крупней Ватикана,
И пиратам давно по душе.
Затерялся среди океана,
Нет столицы там, нет атташе.
Но скажу (только, чур, между нами,
Чтоб за мною не бросился всяк):
Есть Макдональдс, приличный парламент,
Интернет и фрегатов косяк.
Там всегда и без ложного чванства
Будут рады весьма беглецу,
И за деньги оформят гражданство,
И костюмчик подарят к лицу.
А что метров квадратных немного
В государстве – так есть океан
И железная даже дорога,
И воды австралийской стакан.
А еще – превосходные гены:
Там не сеют в поту огород.
Рыбной ловлею аборигены
Развлекаются. Хитрый народ!
На фрегата накинут колечко
(Тот и рад, что на шее блестит),
А верёвку – к ноге. Под уздечкой
В океан пусть за рыбой летит!
И несётся, дурак, за добычей.
Проглотил бы - кольцо не даёт.
И на берег без всяких приличий
Птицу с рыбою тащит народ.
Там, конечно, не страны Магриба,
Нет ни мяса и ни овощей,
Но зато есть фрегаты и рыба,
Макароны и так, вообще…
Всюду пальмы и райские птицы,
Тёмнокожий весёлый народ.
И открытые настежь границы
Посреди океанских широт.
Нет рабства безнадёжнее, чем рабство тех рабов, себя кто полагает свободным от оков. - И.В. Гёте.