varban>>> ты не внял... дело твое.-VMK->> Какво да "вдена"? Какво трябва да "вдена"? Че моето твърдение е неправилно ли??????varban> Да. Неправилно е. Както е неправилно превода на внять като "вдена". varban> Внять != да вдена.varban> Мога да го кажа на български:varban> "ты не внял... дело твое" = "ти не ме чу... твоя работа"
Да, неправилно си преведох руския текст, мой пропуск че не използвах речник. Всъщност жалко, че в един случнй трябва да използвам речник за да разбера какво ми казваш, а в друг случай не може да се изпозват речници.
varban> Не виждам нищо обидно...
Допускам, че можеше да ми отговориш и на български. Никога не съм твърдял, че руския ми е 100% разбираем. Сега е ясно.
varban> по-скоро обратната ситуация би била обидна - ти да ме учиш на специална терминология в българския и в руския език.
Че аз никого на нищо не уча. Точно обратното - искам аз да науча, за да знам. Чета книжки, речници и достъпната информация в интернет, включително и тази, която ти предлагаш. Давам цитати и линкове, потвърждения и факти. Но очевидно остават противоречия, ето защо е и тази дискусия - с желанието да се изясни.
varban> Нивото на форумния език е различно... това да му е кусура на форума
Ясно, нашето (на останалите), т.е. форумното ниво на езика е ..."различно" и ... неправилно. Според твоето (и само твоето) твърдение целия англоезичен свят употребява неправилно "regressive" като форма на тягата. Хората които съставят речниците (лингвисти?) неправилно правят преводи, включително и специализирани, не само на български, но и на руски. (т.е. и те не са наясно с езика, както и редакторите допуснали издаването) Някои автори на публикувани книги с тази терминология са... примерно "Алемасов - зубр", отново неправилно употребил термини, въпреки, че е минало през редакция и редактори съответно носещи езика. Могат да се дадат и още примери, но и тези са достатъчни.
И всички те употребяват терминологията неправилно.
Е, какво повече може да се каже? Все-пак истината е само една. Съпоставяйки достъпната информация човек прави своя избор. Твоето "форумно твърдение" (твоето мнение публикувано само във форума) срещу горецитираните източници (Множество автори на официални печатни издания, преминали редкаторки контрол). В този случай аз избирам "неправилната" страна, но и НЕ ПРИЕМАМ забележки подобни на отправената ми (еднолично, без доказателства, приемам го като чисто заяждане) в началото на дискусията-спор. Времето ще отсъди дали избора ми е правилен или не. Впрочем всичко това сега ми е особено неприятно, а неаргументираното отрицание като похват в спора, и от позиция на силата не буди уважение.
Не виждам какво повече може да се добави по въпроса...
"Luck is a great time-saver, cost-effective, and very reliable when it works." - Jimmy Yawn