Шунейко - есть ли более серьезные работы

На русском языке
 
1 43 44 45 46 47 58
RU Памятливый45 #18.09.2012 12:28  @Nikomo#17.09.2012 21:33
+
-
edit
 

Памятливый45

злопамятливый
☆★★★
Nikomo> Что означает - Армстронг произвел маневр, уклоняясь от посадки в кратер, усеянный крупными камнями. Автомат этого не сделал бы. А в Джодрелл Бэнк различили этот маневр при посадке, когда следили за полетом.

А вот теперь тоже самое, но из советских источников. Там даже не надо будет переводами заниматься.

Но у Шунейко по крайней мере цифры есть, а в цитируемых Вами фразах, одни английские слова , а что обнаружил, каков уровень шума, какова частота и прочие атрибуты научного отчета где?.
 6.06.0

ccsr

трамвайный
★★★★
админ. бан
Nikomo> Именно об этом в статье и сказано -
Это вы местным умникам объясните - а то они поразить хотели своими "знаниями" насчет перевода.
Nikomo> Что означает - Армстронг произвел маневр, уклоняясь от посадки в кратер, усеянный крупными камнями. Автомат этого не сделал бы. А в Джодрелл Бэнк различили этот маневр при посадке, когда следили за полетом.
И как же они это определили технически - маневр около поверхности Луны проходил на достаточно малой скорости, которая не сильно менялась т.е. скорость практически не могла повлиять на частоту.
 21.0.1180.8921.0.1180.89
RU Nikomo #19.09.2012 19:01  @Памятливый45#18.09.2012 12:28
+
-
edit
 

Nikomo

опытный

Памятливый45> А вот теперь тоже самое, но из советских источников.

А не могли бы Вы обосновать, для чего нужна цитата из советских источников, то есть, пересказ, в то время когда есть оригинал?

Памятливый45> Но у Шунейко по крайней мере цифры есть, а в цитируемых Вами фразах, одни английские слова , а что обнаружил, каков уровень шума, какова частота и прочие атрибуты научного отчета где?.

Если Вас так интересуют эти подробности, то Вы можете это узнать, связавшись с соотвествующими специалистами обсерватории. Пошлите им письмо, я полагаю, они Вам не откажут.

ccsr> И как же они это определили технически

И Вас тоже я адресую туда же
 
RU Старый #20.09.2012 07:33  @ccsr#15.09.2012 09:53
+
0 (+1/-1)
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
ccsr> ,
Mr.Z>> :) И какую же фразу великий переводчик ,
ccsr> Вот эту, клоун, при помощи промта:
ccsr> "measure their speed and trajectory using measurements of the Doppler shift, combined with highly accurate signal vector and other measurements"
ccsr> "Измерите их скорость и траекторию, используя размеры(измерения) изменения Doppler, объединенного с высоко точным вектором сигнала и другими размерами(измерениями)."
ccsr> Хоть и коряво, но смысл всем понятен - кроме таких чайников как ты...

Бедная блондинка не смогла понять слова "в комбинации с высокоточным определением вектора сигнала и другими измерениями" и решила что определение траектори происходит только по допплеровскому эффекту?
Собственно даже в первых словах "measure their speed and trajectory" блондинга смогла понять только "траектори" а "спид" оказался ей непосилен...
Вобщем фразу "Скорость и траекторию измеряют по доплеровскому сдвигу в комбинации с другими измерениями" блондинка прочитала как "Траекторию измеряют по допплеровскому сдвигу"
Старый Ламер  9.09.0
RU E.V. #20.09.2012 20:03  @Старый#20.09.2012 07:33
+
+1
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
Старый> Бедная блондинка не смогла понять слова "в комбинации с высокоточным определением вектора сигнала и другими измерениями" и решила что определение траектори происходит только по допплеровскому эффекту?
Старый> Собственно даже в первых словах "measure their speed and trajectory" блондинга смогла понять только "траектори" а "спид" оказался ей непосилен...
Старый> Вобщем фразу "Скорость и траекторию измеряют по доплеровскому сдвигу в комбинации с другими измерениями" блондинка прочитала как "Траекторию измеряют по допплеровскому сдвигу"

А, может быть, давайте без выеживаний?
Nikomo привел иностранный текст, который, якобы, что-то доказывает.
Я, например, английский не изучал никогда. Поэтому пользуюсь встроенным в IE Bing Translator'ом. Он дает следующие переводы.

It is interesting to note just how precise the measurements by Jodrell Bank were. Not only was the observatory able to receive data from the spacecraft, it was also able to pinpoint the region of the moon they were located in and to measure their speed and trajectory using measurements of the Doppler shift, combined with highly accurate signal vector and other measurements. They were even able to detect when Apollo-11 abruptly stopped descending to the lunar surface and began to climb in altitude. This was the result of Neil Armstrong taking manual control of the Lunar Module to find a suitable landing site, after noting that the site that the automated system was headed for was strewn with large boulders.
 


Это интересно отметить, как точные измерения Джодрелл Банк. Не только было обсерватория может получать данные от аппарата, он также был в состоянии определить региона Луны, они были расположены в и измерить их скорость и траекторию с помощью измерения доплеровского сдвига, в сочетании с очень точный сигнал вектор и другие измерения. Они даже смогли обнаружить когда Аполлон-11 резко остановился, спуск к поверхности Луны и начал подниматься в высоте. Это был результатом Нил Армстронг, ручной контроль над лунного модуля найти подходящий приземления, отметив, что сайт, который возглавлял автоматизированной системы был усеян большие валуны.

Защитники постоянно попрекают опровергателей незнанием англ. языка.
Я предлагаю им (защитникам) блеснуть своим знанием английского и дать точный перевод приведенной Nikomo цитаты.

Ну а, имея точный перевод, можно уже обсудить техническую сторону сказанного в цитате.

Лично у меня (хоть я не ученый и не физик) сложилось впечатление, что это простое бла-бла-бла, но только на английском.
 8.08.0

Mr.Z

опытный

E.V.> Я, например, английский не изучал никогда. Поэтому пользуюсь встроенным в IE Bing Translator'ом.
Да ради бога. Главное, не спешить обнародовать свои выводы, базирующиеся на незнании или неумении. Как обычно делает Ссык на потеху публике.
 
RU Памятливый45 #20.09.2012 22:18  @Nikomo#19.09.2012 19:01
+
+1
-
edit
 

Памятливый45

злопамятливый
☆★★★
Nikomo> А не могли бы Вы обосновать, для чего нужна цитата из советских источников, то есть, пересказ, в то время когда есть оригинал?
Памятливый45>> ...атрибуты научного отчета где?.
Nikomo> Если Вас так интересуют эти подробности, то Вы можете это узнать, связавшись с соотвествующими специалистами обсерватории. Пошлите им письмо, я полагаю, они Вам не откажут.


Вот те на! Тема конечно про то были ли в СССР исследования американской пилотируемой лунной программы опубликованы.
А Nikomo советует письмо написать на английском языке.
То есть они даже на англмйском не опубликовали отчет по интерсующей Вас теме?
То есть только попочте запрос , чтобы получить ответ?

Во истину проблема у НАСА с доказательствами радиоперхвата выходки астронавтов на Луну, даже в открытой печати публиковать боятся.
 8.08.0
RU Памятливый45 #20.09.2012 22:24  @Mr.Z#20.09.2012 20:17
+
+1
-
edit
 

Памятливый45

злопамятливый
☆★★★
Mr.Z> Да ради бога. Главное, не спешить обнародовать свои выводы, базирующиеся на незнании или неумении.

ПОлностью с Вами согласен. Сайт русскоязычный, тема про советский отчет.
Не хрен нам здесь трындеть по английски.

Я же не хожу на форум американских аппологетов , чтобы нормальным языком объясмнить им где я не верю их пропаганде, а где -доверяю публикациям.
 8.08.0
RU Старый #21.09.2012 16:36  @E.V.#20.09.2012 20:03
+
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
E.V.> Я предлагаю им (защитникам) блеснуть своим знанием английского и дать точный перевод приведенной Nikomo цитаты.
E.V.> Ну а, имея точный перевод, можно уже обсудить техническую сторону сказанного в цитате.
E.V.> Лично у меня (хоть я не ученый и не физик) сложилось впечатление, что это простое бла-бла-бла, но только на английском.

Опровергатели любят приписывать оппонентам свои недостатки. "Защитники" никогда не пытаются ничем блистать. Знание общеизвестных фактов из истории космонавтики, школьных законов физики и способность перевести простейшие фразы с английского это не то чем "блещут" номальные люди. Напротив, это опровергатели только и делают что пытаются блестнуть своим недюжинным интелектом благодаря которому они вдруг оказываются способны обнаружить потиворечия которых до сих пор не смогло заметить всё тупое человечнство, все тупые профессора и академики мира.
Правда каждый раз гдето на втором ходе их интелект оказывается тупостью и невежеством. Кажинный раз на эфтом самом месте.
Вот и здесь вы решили блестнуть интелектом и с помощью рассматриваемой цитаты посадить в лужу "защитничков". Ну давайте, форум замер в ожидании очередной лульзяки порождённой вашим недюжинным интелектом.
Старый Ламер  9.09.0
+
-
edit
 

0--ZEvS--0

опытный

ccsr> И как же они это определили технически - маневр около поверхности Луны проходил на достаточно малой скорости, которая не сильно менялась т.е. скорость практически не могла повлиять на частоту.

На "достаточно малой" это на какой? Знаете?
На сколько (По Вашему) Гц сдвинется несущая при такой скорости?
 6.06.0
RU E.V. #21.09.2012 22:38  @Старый#21.09.2012 16:36
+
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
Старый> Опровергатели любят приписывать оппонентам свои недостатки. "Защитники" никогда не пытаются ничем блистать. Знание общеизвестных фактов из истории космонавтики, школьных законов физики и способность перевести простейшие фразы с английского это не то чем "блещут" номальные люди.

По поводу "общеизвестных" фактов из истории космонавтики вы слегка "загнули".
"Общеизвестным" является то, что американцы высадились на Луне. Подробности высадки, по большому счету, "общеизвестными" являются лишь в довольно узких кругах.

Старый> Вот и здесь вы решили блестнуть интелектом и с помощью рассматриваемой цитаты посадить в лужу "защитничков".

Защитники любят приписывать оппонентам свои свою манеру поведения.

Старый> Ну давайте, форум замер в ожидании очередной лульзяки порождённой вашим недюжинным интелектом.

Не нужно раздувать из мухи слона.
Дать пост меня побудили два мотива.
1. Полемика ведется в некорректной форме: ах не так фразу понял, ах не так перевел. Защитники критикуют приведенный вариант перевода, но своего варианта не дают. Дайте точный перевод и недоразумения с неправильно понятыми фразами исчезнут.
2. Мне, действительно, интересно: приведеннная Nikomo цитата соответствует действительности или нет?

Итак, я жду перевода нескольких строчек простейших фраз.
 8.08.0
RU Опаньки69 #21.09.2012 23:34  @E.V.#21.09.2012 22:38
+
-
edit
 

Опаньки69

опытный

А всего-то нужно было в википедии посмотреть, что такое "Эффект Доплера". :D
Не ошибается тот, кто ничего не делает.  15.0.115.0.1
RU E.V. #21.09.2012 23:42  @Опаньки69#21.09.2012 23:34
+
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
Опаньки69> А всего-то нужно было в википедии посмотреть, что такое "Эффект Доплера". :D

Знаете, посмотрел. Именно поэтому хочу точный перевод цитаты.
 8.08.0
RU Опаньки69 #21.09.2012 23:49  @E.V.#21.09.2012 23:42
+
-
edit
 

Опаньки69

опытный

Опаньки69>> А всего-то нужно было в википедии посмотреть, что такое "Эффект Доплера". :D
E.V.> Знаете, посмотрел. Именно поэтому хочу точный перевод цитаты.

:lol:
Не ошибается тот, кто ничего не делает.  15.0.115.0.1
+
-
edit
 

0--ZEvS--0

опытный

E.V.> Знаете, посмотрел. Именно поэтому хочу точный перевод цитаты.

Интересно заметить, насколько точные иъмерения смог провести Джодрелл Банк. Не только обсерватория могла принимать сигнал
с космического корабля, он тоже мог определить место на Луне, где они были, и измерить их скорость и траекторию, используя
эффект Допплера в совокупности с узкой диаграммой направленности, и применяя прочие измерения. Он смог даже заметить
как Аполлон-11 резко завис над поверхностью Луны, и начал набирать высоту. Это произошло в результате того, что Нил Армстронг
взял управление лунным модулем на себя, найти подходящее место для посадки, поскольку автоматическая система вела на площадку,
усеяную большими камнями.
 6.06.0
+
-
edit
 
+
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
Он смог даже заметить как Аполлон-11 резко завис над поверхностью Луны, и начал набирать высоту.
 

Судя по этой фразе, Джодрелл смог заметить даже то, чего не было.
Поэтому считаю, что словам о точных измерениях, эффекте Доплера, узкой диаграмме направленности и т.п. можно не придавать никакого значения, а саму статью считать не заслуживающей доверия.

P.S. Старому - об "общеизвестных фактах из истории космонавтики".
В статье написано:
поскольку автоматическая система вела на площадку, усеяную большими камнями.
 

А в "общеизвестных" фактах это звучит так:
На высоте около 460 м Армстронг увидел, что автопилот ведёт корабль в точку на ближнем краю большого кратера, окружённого полем валунов до 2—3 метров в поперечнике (позднее было установлено, что это кратер Западный, англ. West Crater, диаметром 165 м).
 
 8.08.0
RU Старый #22.09.2012 17:24  @E.V.#21.09.2012 22:38
+
+1
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
E.V.> Итак, я жду перевода нескольких строчек простейших фраз.

Так спрашивают профессора пришедших к ним на экзамен студентов. Студентам так спрашивать у профессоров не положено.
Если вы так будете спрашивать то вы никогда ничего не узнаете. Научить вас как нужно спрашивать?
Старый Ламер  9.09.0
RU Старый #22.09.2012 17:29  @0--ZEvS--0#22.09.2012 12:07
+
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
0--ZEvS--0> Интересно заметить, насколько точные иъмерения смог провести Джодрелл Банк. Не только обсерватория могла принимать сигнал

Поспешили вы. Не умеете вы с опровергателями разговаривать, командуют они вами.
Старый Ламер  9.09.0
RU E.V. #22.09.2012 18:07  @Старый#22.09.2012 17:29
+
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
0--ZEvS--0>> Интересно заметить, насколько точные иъмерения смог провести Джодрелл Банк. Не только обсерватория могла принимать сигнал
Старый> Поспешили вы. Не умеете вы с опровергателями разговаривать, командуют они вами.

Старый, суть не в форме - суть в содержании.
 8.08.0
RU Старый #22.09.2012 18:53  @E.V.#22.09.2012 18:07
+
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
E.V.> Старый, суть не в форме - суть в содержании.

Именно в содержании. Содержание состоит в том что опровергатели считают себя людьми первого сорта которые должны разговаривать с остальными примерно так: "Эй вы там, аферисты, быстро, я жду!"
Старый Ламер  9.09.0
RU E.V. #22.09.2012 20:50  @Старый#22.09.2012 18:53
+
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
E.V.>> Старый, суть не в форме - суть в содержании.
Старый> Именно в содержании. Содержание состоит в том что опровергатели считают себя людьми первого сорта которые должны разговаривать с остальными примерно так: "Эй вы там, аферисты, быстро, я жду!"

Честно говоря, удивили.
 8.08.0
RU Старый #22.09.2012 21:36  @E.V.#22.09.2012 20:50
+
+1
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
E.V.> Честно говоря, удивили.

Дык! При встрече с реальностью опровергатели так искренне удивляются.
Они то себя считали людьми высшего сорта, считали что они знают (смогли понять!) нечто что неведомо остальным, а когда оказывается что они - люди второго сорта, они так искренне удивляются и огорчаются...
Старый Ламер  9.09.0
RU E.V. #22.09.2012 22:15  @Старый#22.09.2012 21:36
+
+1
-
edit
 

E.V.

опытный
☆★★
☠☠
Старый> Дык! При встрече с реальностью опровергатели так искренне удивляются.
Старый> Они то себя считали людьми высшего сорта, считали что они знают (смогли понять!) нечто что неведомо остальным, а когда оказывается что они - люди второго сорта, они так искренне удивляются и огорчаются...

Значит, опровергатели - люди второго сорта? А вы, Старый, - высшего?
Дальше см. здесь
 8.08.0
AD Реклама Google — средство выживания форумов :)
RU Старый #22.09.2012 22:18  @E.V.#22.09.2012 22:15
+
0 (+1/-1)
-
edit
 

Старый

из курилки
★☆
E.V.> Значит, опровергатели - люди второго сорта? А вы, Старый, - высшего?

Отнюдь, я самый обычный человек, знаю то же что знают все нормальные люди, ничего больше. В некоторых вопросах я вообще ламер, причём старый (см. мою подпись)
А опровергатели да, люди второго сорта, более того - мразь человеческая. Я кажется это тоже объяснял раз 20.
Старый Ламер  9.09.0
1 43 44 45 46 47 58

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru