Fakir>> А русские тут ни при чём. Был такой философ Жан-Жак Руссо, так russo его поклонник, соответственно ник в честь швейцарца.
К.д.В.> ты бы хоть в педивикию заглянул чтоле. Jean-Jacques Rousseau.
Мне для написания французской фамилии в педию лезть не обязательно
Но это именно французское написание - и хотя в английской литературе фамилию-то пишут так же, не стоит думать, что у англоязычных не возникает проблем с правильным произнесением
Они таки возникают, это типа типичная мелкая трудность, оговаривается в словарях.
Jean-Jacques Rousseau (/ruːˈsoʊ/;[1] French: [ʒɑ̃ʒak ʁuso])
British Dictionary definitions for Rousseau
Rousseau
/French ruso/
Так что такая типа упрощённая транскрипция вполне возможна.
Но самое главное - было собственноручное свидетельство никоносителя
Что более чем естественно с учётом его проамериканско-республиканских убеждений - Руссо (который философ) именно что был проповедником теории общественно договора в контексте либерального республиканизма. "Ничего не напоминает?" © х/ф "Окно в Париж".
"Общественный договор использовался в Декларации Независимости как символ соблюдения Демократии"