[image]

Пилим якорь [6]

 
1 146 147 148 149 150 210
+
+3
-
edit
 

Capt(N)

Старожил
★★★★★
На Морском столько интересных тем по специальности, стоит ли из-за одного эмоционального оффтопа уходить в бан? Поставьте в игнор и делов-то.
   
+
+1
-
edit
 
Evgen> Даже Гугл, который часто врёт, говорит что Бриндизи, это тост.
я тоже неоднократно по созвучию предполагал, а меня нередко в этом обламывали )
даж тема есть отдельная Занимательная этимология
Что поделать, языков в мире много и на каждом можно найти более или менее благозвучные аналоги :)
   75.075.0
+
-
edit
 

Evgen

аксакал
★★★
Bredonosec> я тоже неоднократно по созвучию предполагал, а меня нередко в этом обламывали )

А у меня вызывало анологии с бризантными взрывчатыми веществами ;)
Теперь тоже можно задуматься
   
UA BigLoM 1 #26.04.2020 08:18  @Bornholmer#25.04.2020 13:12
+
+1
-
edit
 

BigLoM 1
Lom4ik

опытный

Bornholmer> Я курю скандинавские словари, нормально торкает, кстати... :crazy:
Bornholmer> ... И у сухопутных датчан kattegat только с кошками и жøпками и ассоциируется :unsure:

Инет даёт вполне приличные переводы с датского, в отличие от ваших версий:

"Gat" - фарватер

"Kattegat" - кошачья дверь
Прикреплённые файлы:
Гэйт.jpg (скачать) [751x539, 65 кБ]
 
Каттегат.jpg (скачать) [897x352, 155 кБ]
 
 
   66
Это сообщение редактировалось 26.04.2020 в 08:56
EE Bornholmer #26.04.2020 08:52  @BigLoM 1#26.04.2020 08:18
+
-
edit
 

Bornholmer

аксакал
★★
B.1.> Инет даёт вполне приличные переводы с датского, в отличие от ваших версий:
Это не моя версия, я бы сам предпочел, чтобы оно было чуть-чуть поприличнее. Это утверждают сами датчане, им виднее.

B.1.> "Gat" - фарватер
B.1.> "Kattegatt" - кошачья дверь
Фарватер у них так и будет farvand, а дверь - dør.

Вот сайтик Института скандинавских исследований и языкознания Копенгагенского универа. Если пощелкать по иконкам с топонимами, раскрываются этимологии.

Udvalgte stednavnes betydning – Københavns Universitet

Coronavirus Information på dansk / Information in English Stednavnene i Danmark kan både være unge og meget gamle, og nogle gange er deres betydning lettere at gennemskue end andre. Se nogle udvalgte stednavnes betydning via denne figur - eller slå op i den videnskabelige database Danmarks Stednavne. Bent Jørgensen: Danske stednavne. 3. udgave. København 2008. Danmarks Stednavne bd. 1-26. København 1922- Databasen Danmarks Stednavne rummer over 210.000 navne, deres historiske former – og i mange tilfælde også en videnskabelig redegørelse for deres betydning. //  Дальше — navn.ku.dk
 

Фотку со словаря приложу. Там значение "узкий проход" дано первым, но, как мне объяснил препод, а он сам был датский филолог и датчанин, "задний проход" на самом деле первично.

В общем, это не ко мне вопросы, а к носителям языка. Я - только переносчик :ne_nau:
Прикреплённые файлы:
20200426_083603.jpg (скачать) [4032x1960, 2,4 МБ]
 
 
   75.075.0
Это сообщение редактировалось 26.04.2020 в 09:01
+
-
edit
 

Bornholmer

аксакал
★★
Evgen> А у меня вызывало анологии с бризантными взрывчатыми веществами ;)

А у меня при слове "Бриндизи" только мультик всплывает, где потомок князя Бриндизи пошел грабить банк :D

А ведь да, у эспаньолов brindis - это тоже "тост"...
   75.0.3770.14375.0.3770.143
RU Черномор™ #26.04.2020 10:10  @Bornholmer#26.04.2020 08:52
+
+2
-
edit
 

Черномор™
ChernomorStelth

старожил
★★★
Bornholmer> Фотку со словаря приложу. Там значение "узкий проход" дано первым, но, как мне объяснил препод, а он сам был датский филолог и датчанин, "задний проход" на самом деле первично.

Ну, как я и говорил.
Основное значение данного слова - мор. «узкий проход», а никак не второе значение, зоол. «задний проход», вопреки вашим настойчивым желаниям.

Черномор™>> если основное значение переводимого с иностранного языка слова - «узкий проход» ( ? «узкость», как принято у моряков), зачем при переводе его интерпретировать как «жопку» или «кишку»? 🤷🏻‍♂️
Bornholmer> Основное значение слова у скандинавов - как раз "жøпка". "Узкий проход" вторично. Мореманы - народ грубый.
Прикреплённые файлы:
 
   
EE Bornholmer #26.04.2020 11:07  @Черномор™#26.04.2020 10:10
+
+1
-
edit
 

Bornholmer

аксакал
★★
Черномор™> Основное значение данного слова - мор. «узкий проход», а никак не второе значение, зоол. «задний проход», вопреки вашим настойчивым желаниям.

Это наши составители словаря так написали, видимо, потому, что они, в отличие от датских моряков 17-ого века и более поздних - люди приличные и плохих ругательных словов не употребляют и не приемлют.

На самом деле зоологическое значение первично, и, дескать, сперва голландцы сравнивали тамошние узкости с кошачьими, а потом и датчане со шведами. Само слово Каттегат появляется с 1650-х годов, то есть с древнескандинавским там связи уже нет. Сами датские филологи так говорят, а у меня никаких настойчивых желаний на этот счет быть не может.

Ну, напишите в Копенский универ письмо и выразите свое неудовольствие. Я-то при чем?
   75.0.3770.14375.0.3770.143
Это сообщение редактировалось 26.04.2020 в 11:16
RU FiM #26.04.2020 11:34  @Черномор™#22.04.2020 18:03
+
+1
-
edit
 

FiM

втянувшийся

Evgen>> название города-порта Бриндизи (Brindisi) переводится как ТОСТЫ !
Evgen>> То есть застольная здравица в множественном числе. Оригиналы, чё :D
А вот если на карту посмотреть, всё станет ясно.... Уважаемый Черномор прав... Голова оленя... :)
Прикреплённые файлы:
Бриндизи.png (скачать) [1920x905, 2,6 МБ]
 
 
   75.075.0
+
+4
-
edit
 

avsky

опытный
★☆
Медкомиссия.
Прикреплённые файлы:
S64FU5IW84E.jpg (скачать) [592x600, 90 кБ]
 
 
   75.075.0
+
-
edit
 

Bornholmer

аксакал
★★
avsky> Медкомиссия.

Вот поэтому я сейчас опасаюсь в Питер ехать...
   75.0.3770.14375.0.3770.143
?? Анатолий #27.04.2020 18:52  @avsky#27.04.2020 16:34
+
-
edit
 
RU резвый 110 #27.04.2020 19:04  @avsky#27.04.2020 16:34
+
-
edit
 
+
+3
-
edit
 

Capt(N)

Старожил
★★★★★
Призрак Jeep 😱
Прикреплённые файлы:
 
   
+
+7
-
edit
 

Lot-2

аксакал
★★☆
Бывают в жизни огорчения.
Прикреплённые файлы:
unnamed.jpg (скачать) [720x623, 68 кБ]
 
 
   81.0.4044.12981.0.4044.129
30.04.2020 12:34, VAS: +1: )))))
+
+5
-
edit
 
RU Черномор™ #01.05.2020 16:55  @Capt(N)#01.05.2020 16:38
+
-
edit
 

Черномор™
ChernomorStelth

старожил
★★★
Capt(N)> :)

С запахом солидола?
   
UA Capt(N) #01.05.2020 17:02  @Черномор™#01.05.2020 16:55
+
+2
-
edit
 

Capt(N)

Старожил
★★★★★
Capt(N)>> :)
Черномор™> С запахом солидола?
Как сказал один знакомый: Интересно , чем пахнет? Камбузом или реакторным отсеком . Каждый отсек по разному пахнет
   
RU Черномор™ #01.05.2020 18:11  @Capt(N)#01.05.2020 17:02
+
-
edit
 

Черномор™
ChernomorStelth

старожил
★★★
Capt(N)> Как сказал один знакомый Интересно , чем пахнет? Камбузом или реакторным отсеком . Каждый отсек по разному пахнет

Есть такое.
   
+
+1
-
edit
 

ReST
RST_37

аксакал
★★☆
Я Нептун,...! :D

Митч запускает ракету в Викторию Лидс. Спасатели Малибу.
Поставь лайк, подпишись, оставь комментарий и поделись в соцсетях. Митч спасает Броуди из клетки под водой. Отрывок из фильма "Спасатели Малибу" (Baywatch, 2017). Правообладатель Paramount Pictures разрешил нам использовать это видео. Кинокомпания Paramount Pictures, Contrafilm, The Montecito Picture Company, Vinson Pictures, Seven Bucks Productions, Flynn Company, Cold Spring Pictures.
   2020
BG TSONYO₃ #11.05.2020 20:37
+
+9
-
edit
 

TSONYO₃
tsonyo

старожил
★★★★
(военно-морского)
Прикреплённые файлы:
 
   81.0.4044.13881.0.4044.138
RU Черномор™ #13.05.2020 14:22
+
+2
-
edit
 
+
+5
-
edit
 

info

аксакал
★☆

:D
Прикреплённые файлы:
FB_IMG_1589809842844.jpg (скачать) [1406x1757, 121 кБ]
 
 
   81.0.4044.13881.0.4044.138
BG TSONYO₃ #24.05.2020 10:03
+
+1
-
edit
 

TSONYO₃
tsonyo

старожил
★★★★
:D
Прикреплённые файлы:
Кран....jpg (скачать) [1366x768, 79 кБ]
 
 
   81.0.4044.13881.0.4044.138
UA ILLUMINATI #25.05.2020 19:09
+
-
edit
 

ILLUMINATI
STORN

аксакал

Активный отдых на свежем воздухе(пока боцман не видит) :)
Прикреплённые файлы:
 
   81.0.4044.13881.0.4044.138
1 146 147 148 149 150 210

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru