Зампредседателя Совбеза Дмитрий Медведев, комментируя рекордный рост цен на газ в Европе, напомнил западным чиновникам об их решении заморозить "Северный поток — 2".
"Могу только поздравить дальновидных европейских коллег, которые надежно защитились от коварных русских и проекта "Северный поток — 2", — сказал он.
Одного дня высоких цен на газ хватило канцлеру ФРГ Шольцу, чтобы срочно заявить: "поставки энергоносителей из России были выведены из-под санкций, так как других способов обеспечить энергобезопасность Европы сейчас нет".
По данным Госдепартамента, у США на момент вступления Договора в силу в 2011 году имелось 882 развёрнутых носителя ядерных боезарядов, включая МБР, БРПЛ и ТБ, 1 800 боезарядов и 1 124 развёрнутых и неразвёрнутых пусковых установок. Контрольных показателей соглашения США достигли в сентябре 2017 года, когда у них осталось 660 носителей, 1 393 боезаряда, 800 ПУ[2].
На вооружении России в 2011 году был 521 развёрнутый носитель, 1 537 боеголовок и 865 ПУ. Российская Федерация полностью выполнила свои обязательства по сокращению СНВ к 5 февраля 2018 года, когда её суммарный потенциал составил 527 единиц развёрнутых носителей, 1 444 боезарядов, 779 ПУ[2].
По данным на 1 сентября 2020 года, Россия имела 510 развёрнутых носителя ядерных вооружений, 1 447 ядерных боезарядов и 764 развёрнутых и неразвёрнутых пусковых установок. У США было 675 носителей, 1 457 боеголовок и 800 развёрнутых и неразвёрнутых ПУ[2].
"Вот, подлинно, если бог хочет наказать, то отнимет прежде разум. Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было! Вот просто на полмизинца не было похожего — и вдруг все: ревизор! ревизор!".
В России выражение известно как слова Городничего, в финале пьесы "Ревизор" (1836 г.) русского писателя Гоголя Николая Васильевича
Вадим Серов в Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». 2003 г. пишет, что латинская версия этой фразы: Deus quos vult perdere dementat prius — «Кого бог хочет наказать, того сначала лишает разума» принадлежит английскому филологу Джошуа Барнсу. Он использовал эту фразу в своих комментариях к одному из текстов, приписываемых древнегреческому поэту, драматургу Еврипиду (480 – 406 до н. э.). Его собрание сочинений (со своими комментариями) Варне издал (1694 г.) в Кембридже (Англия).