elevon: Все сообщения за 28 Марта 2007 года

 
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

elevon

аксакал

вроде как все модификации КАБ-500 требуют "Кайры", не только "ТВ"
нету подписи!  

elevon

аксакал

РОВНО 30 ЛЕТ НАЗАД ПЛОХОЙ АНГЛИЙСКИЙ ПРИВЕЛ К КРУПНЕЙШЕЙ КАТАСТРОФЕ ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ АВИАЦИИ

/AVIA.RU/
Трагедия произошла 27 марта 1977 года в аэропорту Тенерифе. В 17.02 Экипажу PanAm 1736 было дано указание освободить ВПП по третьей РД и об освобождении
ВПП доложить. В 17.05:44 KLM 4805 доложил готовность к взлету и получил указания диспетчера о схеме вылета.

Второй пилот KLM, датчанин по национальности, повторил указания и добавил: "We are now at take-off (Мы сейчас на взлете)'. Диспетчер, испанец по
национальности, приняв информацию, полагал, что экипаж КЛМ находится на исполнительном старте и ждет разрешения на взлет. Однако КЛМ начал разбег для
взлета. Диспетчер, зная, что PanAm 1736 все еще рулит по ВПП, на информацию КЛМ ответил: 'OK. Stand by for takeoff. I will call you (Окей. Ожидайте взлет, я
вас вызову)'. Это сообщение совпало с передачей экипажа PanAm: 'А мы все еще рулим по ВПП' и вызвало резкий свистящий звук в кабине экипажа KLM, который
продолжался 3,74 секунды.

Самолет KLM взлетел, но его фюзеляж ударился о хвостовую часть фюзеляжа PanAm, разрушив его и оторвав хвост. Самолет KLM пролетел неуправляемо еще 150
метров и упал, проехал еще 300 м и загорелся. 583 человека погибли.

Комиссия по расследованию определила причину: 'Самолет KLM взлетал без разрешения на взлет, в полной уверенности, что такое разрешение было получено. Это
стало результатом недопонимания между диспетчером и экипажем KLM. Такое недопонимание возникло в результате обоюдного использования обычной терминологии,
которая, однако, привела к неправильной ее интерпретации.

Осталось менее года до выполнения авиацией мира Резолюции Ассамблеи ИКАО А 32-16 'Владение английским языком для ведения радиотелефонной связи'. Начиная с
5 марта 2008 года, пилоты самолетов и вертолетов, диспетчеры воздушного движения и операторы авиационных станций должны демонстрировать способность говорить
на языке, используемом в радиотелефонной связи, и понимать его на уровне, указанном в требованиях к владению языком, приведенных в Добавлении к Приложению 1
к Конвенции о международной гражданской авиации.
С подробным рассказом об авиакатастрофе и мнением эксперта можно ознакомиться в специальном материале Эксперта Исследовательской группы ИКАО PRICE,
Заместителя директора АУЦ "КомпЛэнг" Сергея Мельниченко: AVIA.RU: Обзор прессы: "Военная тайна" гражданского назначения
нету подписи!  

elevon

аксакал

да, про сильный туман упомянуть забыли.
нету подписи!  

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru