Бяка> Да ты, я вижу, порадикальнее самого Адольфа. Herr Бяка/Авдотья Кузьминична или кто там ТАК-То опух? Попрошу не "тыкать". Всему вашему сброду/семье(?) надо вообще-то думать начать.
Поморская говОря есть такой язык, так вот её точно без переводчика не уразумеешь долго. А на украинском диалекте русского легко и свободно можно говорить. Да и Гоголь, как подавляющее большинство жителей Украины, Белоруссии и России литературный язык именуют "городским". В "Ночи перед Рождеством это хорошо описано: "– Что ж, земляк, – сказал, приосанясь, запорожец и желая показать, что он может говорить по-русски, – што, балшой город?
Кузнец и себе не хотел осрамиться и показаться новичком, притом же, как имели случай видеть выше сего, он знал и сам грамотный язык."...
Balancer:
предупреждение (+1) по категории «Переход на личности»