hsm: Все сообщения за 10 Декабря 2010 года

 
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

hsm

опытный

stas27> 1. Перевод идет с английского на русский. В этом случае эквивалентность четкая ПэйЧ.Ди. = кандидат.
Это от лукавого. "Четко" - это когда такое соответствие закреплено в официальных документах. В данном случае документов нет.

stas27> 2. В жизни для покрытия понятия российский "доктор каких-то наук" обычно используют Doctor of Science,
У них нет такой, официальной, степени. Это, как ты сказал, не более чем "раздувание авторитета".
Какое, ты думаешь, звание ихнего специалиста, реально соответствующего нашему "доктору"?
 2.0.0.202.0.0.20

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru