У вас в глазах что-то не то. Почему я его не увидел?
Точечки я поставил после комментария о численности населения, это вы их приделали к 1914 году. Что между прочим некорректно и нарушает правила цитирования.
Или я отрицал употребление этого слова? Где, покажите?
Кстати, ради одного фрагмента столько возмущения? Ну … я вот помню в моём школьном учебнике были цитаты с «Малороссией» ничего все пережили.
А незнание языка с которого делается перевод не смущает?
К сведенью, массовым введением всяких «Московщин» в украинский язык в конце 19 начале 20 века занималось царское правительство. Какие-то умники из украинских националистов из галичины выбили у русского правительства деньги на издание пророссийских изданий во Львове. Но возникла проблема, идеология требовало потреблять слово «русские», «русины» только ко всем восточным славянам вместе взятым. Употребление внутрироссийских штампов как «Великороссия» и «Малороссия» было нежелательным, вот и пришлось «русских» делить на «украинских» и «московских».