А сейчас вот что. Прежде, чем я продолжу книгу, мне хотелось бы подискутировать немного со Скайдроном. Я не совсем согласен с его оценкой приведенного мной материала.
SkyDron> Обилие избитых напыщеных метафор серьезности не добавляет. > ...Всё началось со лжи, русской лжи. > ...Уловив в глазах Насера зловещий блеск, Израиль, подобно ковбою Дикого Запада, не стал дожидаться, когда противник нажмет на курок.... Я уже выше кое-что сказал по этому поводу, но хочу добавить больше. Конечно, книга рассчитана на среднего массового читателя и чтобы оживить текст, авторы используют иногда некоторые красочные выражения. Это так. Однако, эти выражения не искажают событий. Наоборот, они с большой точностью передают суть происходящего. Поэтому я готов поспорить со Скайдроном.
Он привел два таких примера. Вот первый: «...Всё началось со лжи, русской лжи».
Я уже кое-что сказал об этих словах раньше, но хочу добавить. При внимательном рассмотрении, надо признать, что это были весьма точные слова. Опять же повторюсь. Речь идет о начале. Никто не говорит, что это было единственной причиной войны. Но в определенном смысле это действительно подтолкнуло развитие событий. Это стало одним из факторов, приведших к войне. Поэтому, хотя слова о «русской лжи» действительно звучат несколько высокопарно, но тем не менее, они довольно точно отражают действительность.
Вот я вам приведу ещё один отрывок о «русской лжи» из другой книги, где даже более подробно говорится об этом:
“Shield of David” by M. Rubenstein & R. Goldman.
Englewood Cliffs, New Jersey, USA: Prentice-Hall, 1978.
Стр.94 – ...Последней каплей стало ложное сообщение, переданное Насеру советской стороной. Согласно этому сообщению, Израиль планировал нападение на Сирию. В сообщении также говорилось, что Израиль уже сосредоточил войска на сирийской границе и был готов напасть. Радио Москвы в своих передачах на арабском языке заявило также, что Израиль с помощью западногерманских экспертов планировал применить против Сирии отравляющие газы. Гамаль Насер принял, или притворился, что принял, эти советские утверждения за факты, соответствующие действительности. Египтяне сами применяли отравляющие газы в Йемене и потому Насеру это казалось вполне правдоподобным.
Израиль пригласил генсека ООН У Тана посетить приграничные районы и тот сделал заявление, что никакой концентрации израильских войск в районе сирийской границы нет. Израильский премьер Леви Эшкол принес свои уверения, что Израиль не планирует никакой военной активности. Насер, однако, принял заявление Эшкола за проявление слабости и начал эскалацию напряженности. 14 мая в Египте была объявлена мобилизация. Советский посол в Египте, Дмитрий Жубахин, уверил Насера в том, что Израиль слаб и не сможет противостоять египетскому давлению. 15 мая крупные силы египетских войск начали передислокацию в Синай, к израильской границе. В ответ, Израиль мобилизовал одну резервную танковую бригаду. Движение к войне, которую не хотела ни одна из сторон, началось.
В свете вышесказанного, следующее советское заявление, приводившееся в книге, звучит не только в высшей степени лицемерным, но также очень враждебным к Израилю и поощряющим к арабам: «Для русских апрельский инцидент прозвучал как сигнал тревоги. Режим в Дамаске мог быть в серьезной опасности. Его исчезновение представляло бы большую потерю для СССР. Русских обеспокоила жесткая реакция израильтян и они выступили с предупреждением Израилю о «его рискованной игре с огнем в районе, непосредственно прилегающем к границам СССР». Кому бы говорить об игре с огнем и о ком!
А вот второй пример Скайдрона: «...Уловив в глазах Насера зловещий блеск, Израиль, подобно ковбою Дикого Запада, не стал дожидаться, когда противник нажмет на курок».
Из всего, приведенного выше текста, совершенно очевидно, что Израиль таки находился в очень тяжелой военной обстановке, зажатый в кольце предельно враждебных соседей, мобилизовавших свои силы и открыто готовившихся к совместной войне с Израилем. Это факт, который нельзя опровергнуть. И в такой ситуации Израиль действительно решил ударить первым. Но делает ли это его агрессором? Согласно Устава ООН и вообще здравого смысла, в явно угрожающей ситуации любое государство имеет право защищаться и при этом понятие «защита» не исключает нанесение первого удара. Это обязанность другой стороны не создавать такой ситуации, когда у противоположной стороны в качестве единственного выхода остается нанесение первого удара. Потому, и эта фраза, на самом деле, весьма точно отражает существовавшую обстановку.
Скайдрон не приводит других примеров «избитых напыщеных метафор» и потому мне придется самому попытаться найти их.
Если речь идет о высказываниях арабских деятелей, то это цитаты из них и из песни слов не выкинешь. Что есть, то есть. Зато они дают нам представление об их пещерном мышлении.
Из израильтян вообще цитат почти нет и все они настолько скромны, что в них и придраться совершенно не к чему.
Если же речь об авторах, то у них можно кое-что надергать. Однако, хочу напомнить, что авторы – англичане, а отношения Израиля с Англией никогда не были безоблачными и трения существовали всегда. Поэтому, подозревать элитных английских журналистов в особой предвзятости в пользу Израиля не стоит.
Но вот возьму на выбор несколько фраз авторов, которые могли бы, имхо, удовлетворять оценке Скайдрона как «избитых напыщеных метафор».
«…К концу мая военная лихорадка захлестнула весь Арабский мир».
«…Возбуждение достигло степени лихорадки после закрытия проливов».
Это не напыщенные слова и вообще не метафоры, а точное описание ситуации и приведенные высказывания самих арабов полностью подтверждают такую оценку.
Спорить с этим невозможно ибо отрицать общеизвестные факты, это... дурь!
Или вот такое мнение: « ...Насер перестал быть хозяином ситуации. Ситуация стала хозяином над ним.
«...Это был уже не тот осторожный Насер, каким он был всего несколько дней назад. Он пребывал в экстазе».
« …И Насер решил попытать счастья. Он уверовал в то, что ему удастся затянуть петлю на шее Израиля без войны, несмотря на недвусмысленные заявления последнего».
Из того, что известно о поведении Насера, как раз и следуют такие выводы, которые делают авторы. Тут тоже спорить тяжело.
И ещё вот такое, общее заявление:
«Казалось, всё готово для последнего и решающего акта спектакля. Мир, затаив дыхание, ждал развития событий».
Как очевидец освещения событий, могу вам сообщить, что кризисной ситуации в арабо-израильских отношений действительно уделялось очень много внимания.
В СССР это освещение носило абсолютно проарабский и полностью антиизраильский характер. Даже войну во Вьетнаме так не кляли, как «израильских агрессоров». Причем этому отдавали совершенно непропорционально много времени.
У всех западных радиостанций Ближневосточная конфронтация тоже стояла на первых местах. Помню, стоило включить Голос Америки, БиБиСи, Немецкую Волну, Радио Франции, как там в первую очередь сообщали новости с Ближнего Востока и аналитические беседы об этом кризисе.
Поэтому, таки да: события носили драматический характер и весь мир таки очень внимательно следил за развитием ситуации.
Вы, Скайдрон, можете привести свои примеры и мы их обсудим, а пока я не вижу выражений, которые можно было бы квалифицировать как напыщенные метафоры. Я вижу пока только меткие суждения в хлестких выражениях.