Испытателей_10а: Все сообщения за 27 Апреля 2019 года

 
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
DustyFox>> Мой самый любимый дядька, которого реально знал и уважал весь рабочий поселок, где он жил и работал водолазом, всегда называл себя хохлом
Sergofan> Да вот я на четверть (и это минимум) хохол. Мне вот не обидно. С Полтавской губерни. И сало, да, да, я люблю. Ну я просто русский хохол, вот и усе.

Слова не так важны, как важен контекст. Как-то на совещании в Минске я обозвал волынянина и выпускника Львовского политеха “вуйко с полоныны”, все заметно напряглись, заулыбался только один белорус, который учился в Словакии и знает, что и по-словацки вуйко – это всего лишь дядька.

Аналогично в Питере, после нарастающей перепалки, я заявил одному из наших директоров, который родом из Нежина, но всю жизнь прослужил на Севере, что моя тяжелая украинская наследственность (я родом по отцу с Кубани) не позволяет мне и моим хлопцам работать на полтавских даром. Он засмеялся еще до того как я закончил фразу, а девочки-менеджеры с ужасом смотрели на меня как на одного из бывших.
 66
t.b.> молодняк то язык более менее знает ....

А что там знать: если дома разговаривают на мове - то да, а если нет, то это всё фикция.

Перелом – это когда ДОМА будут на мове изъясняться.

Я уже тут как-то писал анекдот про то, чтобы в советское время получить золотую медаль в школе с русским языком обучения на Западной Украине надо было, кроме всего прочего, написать на 5 баллов сочинение по украинскому языку и литературе в 9 классе. Я-то вовремя свалил оттуда с родителями снова в Европу, а мой друг детства, будущий генерал ФСБ, в Бродах школу оканчивал. Коррупции тогда почти не было, и после украинского сочинения он сообщил матери, что написал его на 5 баллов. Его мать радостно всплеснула руками и поинтересовалась: “Замечательно! А на каком языке ты его, Серёжка, писал?!! ”
 66

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru