yacc: Все сообщения за 13 Октября 2017 года

 
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

yacc

старожил
★★★
dmirg78> С Днюхой тебя, Диман!
О! Спасибо :)
Это ж текила наверное :p
 59.0.3071.8659.0.3071.86

yacc

старожил
★★★
dmirg78> Ну ты-же вискари уже многие перепробовал. Пора уже пройтись по изделиям лучших мексиканских кактусоводов и агававедов :)
Так есть у меня дома текила - Каса Вьеха Аньехо :)
 59.0.3071.8659.0.3071.86

yacc

старожил
★★★
Andru> Димыч, будь здоров, расти большой.
Cпасибо!

Andru> И не забывай об осщественной деятельности- по плану надо пострелять..
Сделаем, но сначала у меня плановая поездка в Беларусь скоро :)
Вот смотаюсь к бульбашам, потом можно будет начать организовывать
 59.0.3071.8659.0.3071.86

yacc

старожил
★★★
C пикабу


Со слов коллег — программистов.

Писали они программное обеспечение для одной норвежской фирмы. Написали, отладили, поехали ставить. По — норвежски, естественно, никто "ни бе — ни ме", общались с закзчиком по — английски. Через несколько дней гостеприимные хозяева с подковыркой (язык — то сложный) интересуются: освоили ли русские программеры что — нибудь из норвежского языка. Наши честно отвечают, мол, да освоили одно слово. — Какое же?


— Слово "работа"!


Тут норвежцы заохали.


— Вы, русские, оказывается — трудоголики! Мало того, что вкалываете по 10 часов, так еще и единственное освоенное слово — "работа". Наши помялись, но решили проверить хозяев "на всхожесть" и открыли секрет. Дело в том, что слово "работа" по — норвежски пишется так же, как и по английски — job. Но звучит (специфика языка!) как ... Вы догадались, звучит как "еб". И все эти дни ребята развлекались фразами типа "Кончай еб, поехали в гостиницу", "Мы еб@ли три часа, а ты все запорол!" и т. д

Естественно, для передачи ситуации использовали американский fck. Норвежцы оказались с юмором, поржали, а один глубокомысленно заметил, что совпадение — то не совсем случайное. В том смысле, что русский @б (то есть английский f@ck) — это тоже работа. Ну, еще раз поржали и разошлись.

Однако, история получила неожиданное продолжение. Через несколько дней, сразу после начала рабочего дня, один из наших подошел на телефонный звонок — никого из норвежцев в тот момент в комнате не было. Так вот, снимает он трубу, говорит стандартное "Хэллоу" и слышит в ответ потрясающую фразу: "Хэллоу, Петтерсен пооебан?" Секунд десять ушло у нашего программера на то, чтобы понять, что "Петтерсен пооебан?" — означает "Петтерсен-поо @б ан?", то есть "Коллега Петтерсен уже на работе?". И еще секунд двадцать — чтобы сдержать спазмы в горле и ответить (словарный запас уже подрос), что — да, конечно, Петтерсен поебан и, наверное, уже может подойти к телефону. Пришедший на зов коллега Петтерсен так и не понял, с какой стати русские с утра пораньше валяются, рыдая от смеха, на своих клавиатурах.
 

yacc

старожил
★★★
Беня> Всяческих, если что у меня в офисе самодельный виски 3-х сортов. :)

Спасибо!
Но мне нельзя - завтра за руль :)
 

yacc

старожил
★★★
yacc>> Но мне нельзя - завтра за руль :)
Беня> Нельзя откладывать на завтра, то что можно выпить сегодня. :)
Я тебе крамольную вещь скажу - ну не считая со вчера на сегодня, капельку, ... я вот пару месяцев вообще не пью алкоголь :p
 

yacc

старожил
★★★
yacc>> Я тебе крамольную вещь скажу - ну не считая со вчера на сегодня, капельку, ... я вот пару месяцев вообще не пью алкоголь :p
Беня> Проклятье Бахуса падет на твою голову. :)
Я заглажу свою вину на НГ :p
 

в начало страницы | новое
 
Поиск
Настройки
Твиттер сайта
Статистика
Рейтинг@Mail.ru